[Langues] Sindarin et Quenya
Page 1 sur 1
[Langues] Sindarin et Quenya
Le Quenya et le Sindarin sont les deux langues principales des Elfes dans l'univers du Sda.
On trouve de nombreuses informations sur ces langues dans les œuvres de Tolkien ; notamment les éditions assez récentes qui ont des appendices plus chargés.
Mais aussi dans des livres, consacrés aux langues elfiques créées par Tolkien. Je peux vous citer les ouvrages de Kloczko, mais il existe d'autres linguistes qui se sont penchés sur la question :
- Le Dictionnaire des langues elfiques (Tamise, 1995) d' Edouard Kloczko ;
- L'Encyclopédie des elfes d'après l'oeuvre de Tolkien (Le Pré aux Clercs, 2008) d' Edouard Kloczko ;
- Le Haut-Elfe pour les débutants (Pocket, 2015) d' Edouard Kloczko.
Revenons sur la distinction élémentaire entre ces deux langues :
A propos du Quenya :
Le Quenya ou "langue des Haut-Elfes" est fascinante, tant par la beauté de sa calligraphie que par sa sonorité.
Elle est la première des langues Elfiques inventée par J. R. R. Tolkien et nous en trouvons de beaux exemples dans "Le Seigneur des Anneaux", bien sûr, mais aussi dans les autres livres de Tolkien.
Le Quenya a évolué au fil du temps. Les Elfes-Gris parlaient une autre langue, le Sindarin. Il semblerait que le Quenya soit peut-être plus facile à étudier pour les francophones car la grammaire, contrairement au Sindarin, a une base latine qui nous est plus familière.
A propos du Sindarin :
Le Sindarin est aussi appelé la "langue des Elfes Gris". Elle est la deuxième langue Elfique principale inventée par Tolkien.
Dans la mythologie de Tolkien, le Quenya était la première langue parlée par les Elfes. Puis, à un certain moment, les Elfes se séparèrent et la langue évolua. Au fil des âges, le Quenya, frappé même d'interdiction, resta la langue des grandes occasions et des événements solennels, un peu comme notre latin, alors que le Sindarin devint le langage courant. La structure du Sindarin le fait ressembler à une langue Celtique. En effet, les nombreuses mutations que subissent les mots, lui donnent une saveur celtique, que beaucoup de "latinistes" trouveront un peu difficile à appréhender.
Même s'il est fortement recommandé de se fournir les ouvrages cités plus haut pour étudier ces langues elfiques, voici quelques liens forts utiles si vous souhaitez découvrir la traduction d'un mot en elfique ou tenter d'élaborer une petite phrase :
- Cours de Sindarin (Ambar Eldaron, 2008) de Thorsten Renk : http://www.ambar-eldaron.com/telechargements/sindarin_thorsten_version3.pdf
- Cours de Quenya (Ambar Eldaron, 2008) de Thorsten Renk : http://www.ambar-eldaron.com/telechargements/QuetinfrancaisA4.pdf
- Dictionnaire Sindarin - Français (Ambar Eldaron) : http://www.ambar-eldaron.com/telechargements/sindarin-francais1.pdf
- Dictionnaire Quenya - Français (Ambar Eldaron) : http://www.ambar-eldaron.com/telechargements/quenya-fr-A4.pdf
On trouve de nombreuses informations sur ces langues dans les œuvres de Tolkien ; notamment les éditions assez récentes qui ont des appendices plus chargés.
Mais aussi dans des livres, consacrés aux langues elfiques créées par Tolkien. Je peux vous citer les ouvrages de Kloczko, mais il existe d'autres linguistes qui se sont penchés sur la question :
- Le Dictionnaire des langues elfiques (Tamise, 1995) d' Edouard Kloczko ;
- L'Encyclopédie des elfes d'après l'oeuvre de Tolkien (Le Pré aux Clercs, 2008) d' Edouard Kloczko ;
- Le Haut-Elfe pour les débutants (Pocket, 2015) d' Edouard Kloczko.
Revenons sur la distinction élémentaire entre ces deux langues :
A propos du Quenya :
Le Quenya ou "langue des Haut-Elfes" est fascinante, tant par la beauté de sa calligraphie que par sa sonorité.
Elle est la première des langues Elfiques inventée par J. R. R. Tolkien et nous en trouvons de beaux exemples dans "Le Seigneur des Anneaux", bien sûr, mais aussi dans les autres livres de Tolkien.
Le Quenya a évolué au fil du temps. Les Elfes-Gris parlaient une autre langue, le Sindarin. Il semblerait que le Quenya soit peut-être plus facile à étudier pour les francophones car la grammaire, contrairement au Sindarin, a une base latine qui nous est plus familière.
A propos du Sindarin :
Le Sindarin est aussi appelé la "langue des Elfes Gris". Elle est la deuxième langue Elfique principale inventée par Tolkien.
Dans la mythologie de Tolkien, le Quenya était la première langue parlée par les Elfes. Puis, à un certain moment, les Elfes se séparèrent et la langue évolua. Au fil des âges, le Quenya, frappé même d'interdiction, resta la langue des grandes occasions et des événements solennels, un peu comme notre latin, alors que le Sindarin devint le langage courant. La structure du Sindarin le fait ressembler à une langue Celtique. En effet, les nombreuses mutations que subissent les mots, lui donnent une saveur celtique, que beaucoup de "latinistes" trouveront un peu difficile à appréhender.
Même s'il est fortement recommandé de se fournir les ouvrages cités plus haut pour étudier ces langues elfiques, voici quelques liens forts utiles si vous souhaitez découvrir la traduction d'un mot en elfique ou tenter d'élaborer une petite phrase :
- Cours de Sindarin (Ambar Eldaron, 2008) de Thorsten Renk : http://www.ambar-eldaron.com/telechargements/sindarin_thorsten_version3.pdf
- Cours de Quenya (Ambar Eldaron, 2008) de Thorsten Renk : http://www.ambar-eldaron.com/telechargements/QuetinfrancaisA4.pdf
- Dictionnaire Sindarin - Français (Ambar Eldaron) : http://www.ambar-eldaron.com/telechargements/sindarin-francais1.pdf
- Dictionnaire Quenya - Français (Ambar Eldaron) : http://www.ambar-eldaron.com/telechargements/quenya-fr-A4.pdf
Epi- Admin
- Messages : 49
Date d'inscription : 21/10/2018
Localisation : Terre du Milieu
Fiche de personnage
Pseudonyme:
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum